臺灣南部四海話的研究


年度:93年

作者:黃怡慧

畢業學校:國立高雄師範大學

畢業系所:台灣語言與教學研究所

畢業年月:93.5

獎助金額(萬元):5

語言的接觸,產生語言的維護、語言的轉換及語言的死亡。而接觸的過程,起初時是借用外來的語言,與當地的語言兼用,稱為洋涇濱語(pidgin);在經過很長一段時間之後,洋涇濱語慢慢的被當成當地的母語,而形成一個新的語言,稱之為克里歐語(Creole);介於前兩者之間的稱為中介語(Interlanguage)。四海話即是在這樣的過程中慢慢形成的一種克里歐語。但是,本文所探討的四海話,是屬於四海話成形的前身,筆者由這一階段的語言情況來探討四海話的成形,以及預測未來的四海客家話的趨向。

第三章:主要是要討論「四縣話」及「海陸話」的語音現象,分成聲母、韻母和聲調來討論。聲母及韻母的部分,以發音器官、發音方法、聲波圖及聲譜圖來分辨每一個音的特徵。

第四章:主要是說明語言接觸時會產生語言的改變,包括語音的改變、詞彙的借用、混用等情形。分別以四縣客家話及海陸客家話的聲母、韻母及聲調特色來說明語言接觸後所產生的現象。

第五章:則以新語法學派及詞彙擴散理論來說明語言本身語音的問題、進而探討四海話比較符合於詞彙擴散理論。

第六章:結論,提出「顎化」現象是四海話演進過程中一個重要的軌跡,也定義出四海話演進的路徑,以及筆者所調查的四海話現在所處的語言演變位置。

相關附件